Passa al contenuto principale

Termini e condizioni

Argus Piattaforma di intelligence tattica

Knogin Cybersecurity Limited

Data di entrata in vigore: 8 dicembre 2025
Ultimo aggiornamento: 8 dicembre 2025
Versione: 2.0

1. Definizioni e Interpretazione

1.1 Definizioni

Nei presenti Termini e Condizioni, salvo che il contesto richieda diversamente, si applicano le definizioni stabilite nella presente sezione.

"Società Collegata"
indica qualsiasi soggetto che direttamente o indirettamente controlla, è controllato da, o è sotto il comune controllo di una parte, laddove "controllo" indica la titolarità di più del cinquanta per cento (50%) dei titoli con diritto di voto o di una partecipazione equivalente.
"Utente Autorizzato"
indica qualsiasi persona fisica autorizzata dal Cliente ad accedere e utilizzare la Piattaforma nell'ambito dell'abbonamento del Cliente, nel rispetto delle Metriche di Licenza applicabili.
"Informazioni Riservate"
indica tutte le informazioni comunicate da una parte all'altra, verbalmente, per iscritto o con altri mezzi, che siano contrassegnate come riservate o che, per la natura delle informazioni e le circostanze della comunicazione, dovrebbero ragionevolmente essere considerate riservate.
"Titolare del trattamento"
ha il significato attribuito dal Regolamento generale sulla protezione dei dati (UE) 2016/679 ("RGPD") o, ove applicabile, dalla Direttiva (UE) 2016/680 relativa alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione e repressione dei reati ("Direttiva LED").
"Dati del Cliente"
indica tutti i dati, le informazioni, i contenuti, i registri e i file che il Cliente o i suoi Utenti Autorizzati caricano, trasmettono, memorizzano o trattano attraverso la Piattaforma, compresi i Dati Personali.
"Accordo sul trattamento dei dati" o "DPA"
indica le disposizioni sul trattamento dei dati stabilite nella Sezione 6 dei presenti Termini e Condizioni.
"Documentazione"
indica i manuali d'uso, i manuali tecnici, i materiali formativi e altra documentazione messa a disposizione da Knogin in relazione alla Piattaforma.
"Data di Decorrenza"
indica la data in cui il Cliente accede per la prima volta alla Piattaforma o la data specificata nel Modulo d'Ordine applicabile, a seconda di quale sia anteriore.
"Corrispettivi"
indica gli importi dovuti dal Cliente a Knogin per l'accesso e l'utilizzo della Piattaforma, come specificato nel Modulo d'Ordine applicabile o nel listino prezzi.
"Cliente Governativo"
indica un Cliente che sia un'agenzia governativa, un ministero, un organismo di polizia, un'agenzia di intelligence o altro ente del settore pubblico.
"Diritti di Proprietà Intellettuale"
indica brevetti, diritti di invenzione, diritti d'autore e diritti connessi, marchi, denominazioni commerciali, nomi a dominio, diritti sull'immagine commerciale, diritti sull'avviamento commerciale, diritti contro la concorrenza sleale, diritti sui disegni e modelli, diritti sul software, diritti sulle banche dati, diritti sulle topografie, diritti sulle informazioni riservate (incluso il know-how e i segreti commerciali) e qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale, in ciascun caso registrati o non registrati.
"Dati delle Forze dell'Ordine"
indica i Dati Personali trattati dalle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento o perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, compresa la salvaguardia e la prevenzione di minacce alla sicurezza pubblica.
"Metriche di Licenza"
indica la base su cui l'utilizzo della Piattaforma da parte del Cliente viene misurato e fatturato, come specificato nel Modulo d'Ordine applicabile (incluse le metriche per utente, per postazione, per ente o altre metriche applicabili).
"Modulo d'Ordine"
indica il documento d'ordine, il capitolato d'appalto o il processo di sottoscrizione online attraverso cui il Cliente si abbona alla Piattaforma, specificando i servizi, le Metriche di Licenza, i Corrispettivi e altre condizioni commerciali.
"Dati Personali"
ha il significato attribuito dal RGPD o, ove applicabile, dalla Direttiva LED.
"Piattaforma"
indica la Piattaforma di Intelligence Tattica Argus, comprensiva di tutto il software, i moduli, le funzionalità, gli aggiornamenti e i servizi correlati forniti da Knogin al Cliente.
"Responsabile del trattamento"
ha il significato attribuito dal RGPD o, ove applicabile, dalla Direttiva LED.
"Servizi Professionali"
indica i servizi di implementazione, configurazione, integrazione, formazione, consulenza o altri servizi professionali forniti da Knogin al Cliente, come specificato in un Modulo d'Ordine o in un capitolato d'appalto.
"Servizi SaaS"
indica l'accesso e l'utilizzo della Piattaforma come offerta di software-as-a-service ospitata in cloud.
"Incidente di Sicurezza"
indica qualsiasi distruzione, perdita, alterazione, divulgazione non autorizzata o accesso non autorizzato, accidentale o illecito, ai Dati del Cliente.
"Sub-responsabile del trattamento"
indica qualsiasi Responsabile del trattamento incaricato da Knogin o dalle sue Società Collegate di trattare i Dati del Cliente per conto del Cliente.
"Periodo di Abbonamento"
indica il periodo durante il quale il Cliente ha il diritto di accedere e utilizzare la Piattaforma, come specificato nel Modulo d'Ordine applicabile.
"Territorio"
indica il territorio geografico nel quale il Cliente è autorizzato a utilizzare la Piattaforma, come specificato nel Modulo d'Ordine applicabile.

1.2 Interpretazione

Nei presenti Termini e Condizioni:

  • (a)le intestazioni hanno valore meramente indicativo e non incidono sull'interpretazione;
  • (b)i termini al singolare includono il plurale e viceversa;
  • (c)i riferimenti a "incluso" o "compreso" sono da intendersi come esemplificativi e non esaustivi;
  • (d)i riferimenti a leggi o disposizioni legislative includono qualsiasi modifica, nuova emanazione o normativa successiva;
  • (e)i riferimenti a "scritto" o "forma scritta" includono la posta elettronica ma escludono il fax; e
  • (f)i riferimenti a "giorni" si intendono come giorni di calendario, salvo diversa indicazione.

2. Concessione della Licenza

2.1 Concessione della Licenza

Subordinatamente al rispetto dei presenti Termini e Condizioni da parte del Cliente e al pagamento di tutti i Corrispettivi applicabili, Knogin concede al Cliente una licenza limitata, non esclusiva, non trasferibile e revocabile per accedere e utilizzare la Piattaforma durante il Periodo di Abbonamento esclusivamente per le finalità interne del Cliente e in conformità con le Metriche di Licenza, il modello di distribuzione e il Territorio specificati nel Modulo d'Ordine.

2.2 Utenti Autorizzati

Il Cliente può autorizzare gli Utenti Autorizzati ad accedere e utilizzare la Piattaforma in conformità con i presenti Termini e Condizioni. Il Cliente garantisce che tutti gli Utenti Autorizzati rispettino i presenti Termini e Condizioni ed è responsabile di tutti gli atti e le omissioni dei propri Utenti Autorizzati.

2.3 Disposizioni per i Clienti Governativi

Qualora il Cliente sia un Cliente Governativo:

  • (a)la Piattaforma viene fornita come software commerciale per computer e documentazione di software commerciale per computer, ove applicabile;
  • (b)qualora il Cliente sia un'agenzia del Governo degli Stati Uniti, l'uso, la duplicazione e la divulgazione della Piattaforma sono soggetti alle restrizioni stabilite in FAR 52.227-19 e DFARS 227.7202;
  • (c)il Cliente riconosce che la Piattaforma può essere soggetta a condizioni aggiuntive richieste dalla normativa applicabile in materia di appalti pubblici, che saranno stabilite in un Addendum Governativo ai presenti Termini e Condizioni; e
  • (d)Knogin si riserva il diritto di richiedere la sottoscrizione di documentazione di sicurezza aggiuntiva, controlli sui precedenti o certificazioni quale condizione per l'accesso a determinate funzionalità della Piattaforma.

2.4 Restrizioni della Licenza

Salvo quanto espressamente consentito dai presenti Termini e Condizioni o dalla legge applicabile, il Cliente non può e non può consentire a terzi di:

  • (a)copiare, modificare, adattare, tradurre o creare opere derivate dalla Piattaforma;
  • (b)effettuare operazioni di reverse engineering, disassemblaggio, decompilazione o altrimenti tentare di derivare il codice sorgente, le idee sottostanti, gli algoritmi, i formati di file o le API non pubbliche della Piattaforma;
  • (c)vendere, rivendere, concedere in licenza, concedere in sublicenza, distribuire, noleggiare, dare in locazione, prestare o altrimenti trasferire o rendere disponibile la Piattaforma a terzi;
  • (d)utilizzare la Piattaforma per fornire servizi di bureau, servizi di outsourcing, time-sharing, hosting o servizi gestiti a terzi senza il previo consenso scritto di Knogin;
  • (e)rimuovere, alterare od occultare avvisi di proprietà, etichette o marchi sulla Piattaforma;
  • (f)accedere alla Piattaforma al fine di costruire un prodotto o servizio concorrente o per analisi competitive;
  • (g)utilizzare la Piattaforma in violazione delle leggi, regolamenti o diritti di terzi applicabili;
  • (h)utilizzare la Piattaforma per memorizzare o trasmettere contenuti illeciti, dannosi, minacciosi, diffamatori o altrimenti offensivi;
  • (i)interferire con o compromettere l'integrità, la sicurezza o le prestazioni della Piattaforma o di sistemi di terzi ad essa connessi;
  • (j)tentare di ottenere l'accesso non autorizzato alla Piattaforma o ai suoi sistemi o reti correlati; o
  • (k)utilizzare la Piattaforma oltre le Metriche di Licenza o al di fuori del Territorio specificato nel Modulo d'Ordine.

3. Modelli di Distribuzione e Fornitura del Servizio

3.1 Opzioni di Distribuzione

La Piattaforma può essere distribuita nelle seguenti configurazioni, come specificato nel Modulo d'Ordine applicabile:

  • (a)SaaS (Cloud-Hosted): Knogin ospita la Piattaforma nella propria infrastruttura cloud e fornisce l'accesso tramite connessione internet sicura.
  • (b)On-Premises: il Cliente distribuisce e gestisce la Piattaforma all'interno della propria infrastruttura in base a un separato accordo di licenza on-premises.
  • (c)Ibrido: una combinazione di distribuzione SaaS e on-premises, con specifici componenti ospitati da Knogin e altri distribuiti all'interno dell'infrastruttura del Cliente.

3.2 Architettura Multi-Tenant

Per le distribuzioni SaaS, il Cliente riconosce che la Piattaforma opera su un'architettura multi-tenant nella quale i Dati del Cliente sono logicamente separati dai dati degli altri clienti. Knogin implementa misure tecniche e organizzative per garantire la sicurezza e la segregazione dei Dati del Cliente.

3.3 Feature Flag e Configurazione del Tenant

L'accesso del Cliente a specifici moduli, funzionalità e capacità della Piattaforma è controllato tramite feature flag e configurazione del tenant come specificato nel Modulo d'Ordine. Knogin può abilitare o disabilitare funzionalità in conformità con il livello di abbonamento del Cliente e i requisiti di conformità applicabili.

3.4 Residenza dei Dati

Per le distribuzioni SaaS, i Dati del Cliente sono memorizzati e trattati nella regione geografica specificata nel Modulo d'Ordine. Qualora il Cliente richieda la residenza dei dati in una specifica giurisdizione, tali requisiti saranno documentati nel Modulo d'Ordine e potranno essere soggetti a condizioni e Corrispettivi aggiuntivi.

3.5 Aggiornamenti e Manutenzione

Knogin può aggiornare, modificare o migliorare la Piattaforma di volta in volta. Per le distribuzioni SaaS, tali aggiornamenti saranno applicati automaticamente. Knogin fornirà un ragionevole preavviso delle modifiche sostanziali che possano incidere sull'utilizzo della Piattaforma da parte del Cliente. Le finestre di manutenzione programmata saranno comunicate in conformità con l'Accordo sul Livello di Servizio.

4. Obblighi del Cliente e Uso Accettabile

4.1 Obblighi Generali

Il Cliente è tenuto a:

  • (a)garantire che il proprio utilizzo della Piattaforma sia conforme a tutte le leggi, i regolamenti e gli standard di settore applicabili;
  • (b)ottenere e mantenere tutte le licenze, i consensi e le autorizzazioni necessarie per l'utilizzo della Piattaforma;
  • (c)implementare e mantenere adeguate misure di sicurezza tecniche e organizzative per proteggere le credenziali di accesso e prevenire l'accesso non autorizzato alla Piattaforma;
  • (d)notificare tempestivamente a Knogin qualsiasi uso non autorizzato o violazione della sicurezza relativa all'account o alle credenziali di accesso del Cliente;
  • (e)effettuare regolarmente copie di backup dei Dati del Cliente ed essere l'unico responsabile della gestione e del ripristino dei dati;
  • (f)cooperare con Knogin nella fornitura dei servizi di supporto e manutenzione; e
  • (g)rispettare la Documentazione e tutte le ragionevoli istruzioni di Knogin relative all'uso della Piattaforma.

4.2 Politica di Uso Accettabile

Il Cliente non deve e deve garantire che i propri Utenti Autorizzati non utilizzino la Piattaforma:

  • (a)in qualsiasi modo che violi leggi o regolamenti locali, regionali, nazionali o internazionali applicabili;
  • (b)per finalità che violino i diritti umani fondamentali sanciti dalla Dichiarazione Universale dei Diritti dell'Uomo;
  • (c)in modo da violare i diritti costituzionali o le garanzie applicabili nella giurisdizione del Cliente, incluse le tutele contro perquisizioni e sequestri illegittimi;
  • (d)per condurre attività di sorveglianza, monitoraggio o raccolta di dati non autorizzate dalla legge applicabile o da un regolare procedimento giudiziario;
  • (e)per individuare persone sulla base di razza, etnia, origine nazionale, religione, orientamento sessuale, identità di genere, disabilità o altre caratteristiche protette, salvo ove espressamente consentito dalla legge applicabile per legittime finalità di contrasto alla criminalità;
  • (f)per memorizzare, trattare o trasmettere malware, virus o altro codice dannoso;
  • (g)per attività che interferiscano con o compromettano la Piattaforma o i server e le reti ad essa connessi;
  • (h)per accedere o tentare di accedere a sistemi, dati o informazioni non destinati all'uso del Cliente;
  • (i)per eludere misure tecnologiche progettate per proteggere la Piattaforma o i diritti di terzi;
  • (j)per rivendere, ridistribuire o sublicenziare l'accesso alla Piattaforma senza il previo consenso scritto di Knogin; o
  • (k)per qualsiasi finalità diversa dalle legittime operazioni interne del Cliente o dalle attività di contrasto alla criminalità.

4.3 Sospensione per Violazione

Knogin può sospendere immediatamente e senza preavviso l'accesso del Cliente alla Piattaforma qualora Knogin ritenga ragionevolmente che il Cliente abbia violato la Politica di Uso Accettabile o che il proseguimento dell'accesso rappresenti un rischio per la sicurezza, l'integrità o la disponibilità della Piattaforma. Knogin informerà il Cliente di tale sospensione e delle relative motivazioni non appena ragionevolmente possibile.

4.4 Certificazioni di Conformità

Il Cliente riconosce che l'accesso a determinate funzionalità della Piattaforma può richiedere il mantenimento da parte del Cliente di specifiche certificazioni di conformità, nulla osta di sicurezza o altre qualificazioni. Il Cliente notificherà tempestivamente a Knogin qualsiasi modifica sostanziale del proprio stato di conformità.

5. Protezione dei Dati e Privacy

5.1 Ruoli e Responsabilità

Le parti riconoscono e convengono che:

  • (a)con riguardo ai Dati Personali trattati attraverso la Piattaforma, il Cliente è il Titolare del trattamento e Knogin è il Responsabile del trattamento;
  • (b)il Cliente determina le finalità e i mezzi del trattamento dei Dati Personali e garantisce che tale trattamento si fondi su una valida base giuridica ai sensi della normativa applicabile in materia di protezione dei dati; e
  • (c)Knogin tratta i Dati Personali esclusivamente in conformità con le istruzioni documentate del Cliente, come stabilito nei presenti Termini e Condizioni e in qualsiasi DPA applicabile.

5.2 Quadri Normativi Applicabili in Materia di Protezione dei Dati

In funzione della giurisdizione del Cliente, del caso d'uso e della natura dei dati trattati, possono trovare applicazione i seguenti quadri normativi in materia di protezione dei dati:

  • (a)RGPD: per il trattamento dei Dati Personali di interessati nello Spazio Economico Europeo;
  • (b)Direttiva LED: per il trattamento dei Dati delle Forze dell'Ordine da parte delle autorità competenti nell'Unione Europea;
  • (c)UK Data Protection Act 2018: per il trattamento dei Dati Personali nel Regno Unito, incluse le disposizioni della Parte 3 relative al trattamento per finalità di contrasto alla criminalità;
  • (d)Irish Data Protection Act 2018: per il trattamento soggetto alla giurisdizione irlandese, incluse le disposizioni della Parte 5 che recepiscono la Direttiva LED; e
  • (e)altre leggi nazionali o regionali applicabili in materia di protezione dei dati, come specificato nel Modulo d'Ordine o nell'Addendum Governativo.

5.3 Conformità al RGPD

Laddove il RGPD si applichi all'utilizzo della Piattaforma da parte del Cliente:

  • (a)Knogin tratterà i Dati Personali esclusivamente sulla base delle istruzioni documentate del Cliente, salvo che il trattamento sia richiesto dalla legge applicabile;
  • (b)Knogin garantirà che le persone autorizzate a trattare i Dati Personali si siano impegnate alla riservatezza o siano soggette a un adeguato obbligo legale di riservatezza;
  • (c)Knogin adotterà misure tecniche e organizzative adeguate a garantire un livello di sicurezza adeguato al rischio;
  • (d)Knogin assisterà il Cliente nel riscontro alle richieste degli interessati che esercitano i propri diritti ai sensi del RGPD;
  • (e)Knogin assisterà il Cliente nell'assicurare la conformità agli articoli 32-36 del RGPD, tenendo conto della natura del trattamento e delle informazioni a disposizione di Knogin;
  • (f)su scelta del Cliente, Knogin cancellerà o restituirà tutti i Dati Personali al momento della cessazione e cancellerà le copie esistenti, salvo che la legge applicabile ne imponga la conservazione; e
  • (g)Knogin metterà a disposizione del Cliente tutte le informazioni necessarie a dimostrare la conformità all'articolo 28 del RGPD e consentirà e contribuirà alle attività di audit, comprese le ispezioni, condotte dal Cliente o da un revisore incaricato dal Cliente.

5.4 Conformità alla Direttiva LED

Qualora il Cliente sia un'autorità competente che tratta Dati delle Forze dell'Ordine attraverso la Piattaforma:

  • (a)il Cliente riconosce la propria esclusiva responsabilità nel garantire che il trattamento si fondi su una valida base giuridica ai sensi della Direttiva LED e della legislazione nazionale di recepimento applicabile;
  • (b)il Cliente implementerà adeguate garanzie per distinguere tra le diverse categorie di interessati (indagati, persone condannate, vittime, testimoni e altri);
  • (c)Knogin implementerà meccanismi di registrazione per tracciare le operazioni di raccolta, modifica, consultazione, comunicazione, interconnessione e cancellazione sui Dati delle Forze dell'Ordine;
  • (d)l'accesso ai registri di audit sarà limitato al personale autorizzato e reso disponibile per la verifica della liceità del trattamento; e
  • (e)il Cliente garantirà che qualsiasi trasferimento internazionale di Dati delle Forze dell'Ordine sia conforme al Capo V della Direttiva LED e alla legislazione nazionale di recepimento applicabile.

5.5 Trasferimenti Internazionali di Dati

Qualora i Dati del Cliente siano trasferiti al di fuori dello Spazio Economico Europeo, del Regno Unito o di altra giurisdizione con restrizioni all'esportazione dei dati:

  • (a)tali trasferimenti avverranno esclusivamente in conformità con la normativa applicabile in materia di protezione dei dati;
  • (b)Knogin garantirà che siano predisposti adeguati meccanismi di trasferimento, che possono includere le Clausole Contrattuali Tipo (Modulo 2: Titolare del trattamento a Responsabile del trattamento o Modulo 3: Responsabile del trattamento a Responsabile del trattamento) adottate dalla Commissione Europea;
  • (c)ove necessario, Knogin effettuerà Valutazioni d'Impatto sul Trasferimento e adotterà misure supplementari per garantire un livello di protezione sostanzialmente equivalente; e
  • (d)i meccanismi specifici di trasferimento e i requisiti di residenza dei dati saranno documentati nel Modulo d'Ordine o nel DPA applicabile.

6. Accordo sul Trattamento dei Dati

6.1 Incorporazione

La presente Sezione 6 costituisce l'Accordo sul Trattamento dei Dati tra il Cliente (in qualità di Titolare del trattamento) e Knogin (in qualità di Responsabile del trattamento) ai sensi dell'articolo 28 del RGPD e si applica a qualsiasi trattamento di Dati Personali effettuato da Knogin per conto del Cliente.

6.2 Oggetto e Durata

L'oggetto del trattamento è la fornitura della Piattaforma e dei servizi correlati al Cliente. La durata del trattamento corrisponde al Periodo di Abbonamento più qualsiasi periodo necessario per la restituzione o la cancellazione dei dati ai sensi della Sezione 15.

6.3 Natura e Finalità del Trattamento

Knogin tratta i Dati Personali ai fini della fornitura della Piattaforma e dei servizi correlati al Cliente, comprese le operazioni di conservazione, organizzazione, strutturazione, estrazione, consultazione, uso, comunicazione mediante trasmissione, raffronto, interconnessione, limitazione e cancellazione, nella misura necessaria alla fornitura dei servizi contrattualmente previsti.

6.4 Tipologie di Dati Personali

Le tipologie di Dati Personali trattati dipendono dall'utilizzo della Piattaforma da parte del Cliente e possono includere:

  • (a)dati identificativi (nomi, alias, numeri di identificazione, fotografie);
  • (b)dati di contatto (indirizzi, numeri di telefono, indirizzi e-mail);
  • (c)dati di localizzazione (coordinate GPS, storico degli indirizzi, schemi di movimento);
  • (d)dati finanziari (coordinate bancarie, registrazioni di transazioni);
  • (e)dati di comunicazione (contenuti dei messaggi, registri delle chiamate, dati dei social media);
  • (f)dati biometrici (impronte digitali, immagini facciali), ove applicabile;
  • (g)dati relativi a reati (registri degli arresti, precedenti penali, rapporti sugli incidenti); e
  • (h)qualsiasi altra categoria di Dati Personali caricata sulla Piattaforma dal Cliente.

6.5 Categorie di Interessati

Le categorie di interessati possono includere:

  • (a)dipendenti e personale del Cliente;
  • (b)soggetti delle indagini o operazioni del Cliente;
  • (c)vittime, testimoni e altri soggetti rilevanti per le attività del Cliente;
  • (d)terzi i cui dati vengono raccolti nell'ambito dell'utilizzo della Piattaforma da parte del Cliente; e
  • (e)qualsiasi altra categoria di interessati determinata dal caso d'uso del Cliente.

6.6 Istruzioni del Cliente

Il Cliente incarica Knogin di trattare i Dati Personali nella misura necessaria alla fornitura della Piattaforma e dei servizi correlati in conformità con i presenti Termini e Condizioni. Il Cliente può impartire istruzioni scritte aggiuntive relative al trattamento, a condizione che tali istruzioni siano compatibili con i presenti Termini e Condizioni e non richiedano a Knogin di violare la legge applicabile. Knogin informerà il Cliente qualora, a suo avviso, un'istruzione violi la normativa applicabile in materia di protezione dei dati.

6.7 Sub-responsabili del trattamento

Il Cliente fornisce un'autorizzazione generale affinché Knogin incarichi Sub-responsabili del trattamento per lo svolgimento di specifiche attività di trattamento per conto del Cliente. Un elenco aggiornato dei Sub-responsabili del trattamento è disponibile su richiesta e sarà aggiornato in conformità con la presente sezione. Knogin informerà il Cliente di qualsiasi modifica prevista riguardante l'aggiunta o la sostituzione di Sub-responsabili del trattamento con almeno trenta (30) giorni di anticipo, dando al Cliente la possibilità di opporsi. Qualora il Cliente si opponga a un nuovo Sub-responsabile del trattamento per ragionevoli motivi relativi alla protezione dei dati, le parti discuteranno l'obiezione in buona fede al fine di raggiungere una soluzione. Qualora non sia possibile raggiungere una soluzione, il Cliente potrà risolvere i servizi interessati mediante comunicazione scritta entro trenta (30) giorni dalla notifica di Knogin. Knogin imporrà ai Sub-responsabili del trattamento obblighi di protezione dei dati non meno rigorosi di quelli stabiliti nel presente DPA.

6.8 Misure di Sicurezza

Knogin implementa e mantiene adeguate misure tecniche e organizzative per proteggere i Dati Personali contro Incidenti di Sicurezza, tra cui:

  • (a)crittografia dei Dati Personali in transito e a riposo;
  • (b)controlli di accesso e meccanismi di autenticazione;
  • (c)sicurezza di rete e rilevamento delle intrusioni;
  • (d)sicurezza fisica delle strutture di trattamento dei dati;
  • (e)sicurezza del personale e formazione;
  • (f)procedure di risposta agli incidenti e continuità operativa;
  • (g)test di sicurezza periodici e valutazioni delle vulnerabilità; e
  • (h)altre misure adeguate alla natura, all'ambito, al contesto e alle finalità del trattamento.

6.9 Assistenza nell'Esercizio dei Diritti degli Interessati

Knogin assiste il Cliente nel riscontro alle richieste degli interessati che esercitano i propri diritti ai sensi della normativa applicabile in materia di protezione dei dati, compresi i diritti di accesso, rettifica, cancellazione, limitazione, portabilità e opposizione. Knogin notificherà tempestivamente al Cliente qualsiasi richiesta di un interessato relativa ai Dati del Cliente, salvo che ciò sia vietato dalla legge. Knogin non risponderà direttamente alle richieste degli interessati, salvo su istruzione del Cliente o come richiesto dalla legge applicabile.

6.10 Notifica degli Incidenti di Sicurezza

Knogin notificherà al Cliente senza ingiustificato ritardo, e in ogni caso entro settantadue (72) ore dal momento in cui ne viene a conoscenza, qualsiasi Incidente di Sicurezza che interessi i Dati del Cliente. Tale notifica includerà, nella misura nota: (i) una descrizione della natura dell'Incidente di Sicurezza; (ii) le categorie e il numero approssimativo di interessati e di registrazioni di Dati Personali coinvolti; (iii) il nome e i recapiti del Responsabile della Protezione dei Dati di Knogin o di altro punto di contatto; (iv) una descrizione delle probabili conseguenze; e (v) una descrizione delle misure adottate o proposte per rimediare all'Incidente di Sicurezza. Knogin coopererà con il Cliente e fornirà ragionevole assistenza nell'indagine e nella risoluzione dell'Incidente di Sicurezza.

6.11 Diritti di Audit

Knogin metterà a disposizione del Cliente tutte le informazioni necessarie a dimostrare la conformità agli obblighi stabiliti nel presente DPA. Knogin consentirà e contribuirà alle attività di audit, comprese le ispezioni, condotte dal Cliente o da un revisore incaricato dal Cliente, alle seguenti condizioni: (i) il Cliente fornirà un preavviso scritto di almeno trenta (30) giorni per qualsiasi richiesta di audit; (ii) le attività di audit saranno condotte durante il normale orario lavorativo e non interferiranno in modo irragionevole con le operazioni di Knogin; (iii) il Cliente e i suoi revisori rispetteranno i ragionevoli requisiti di sicurezza e riservatezza di Knogin; (iv) l'ambito dell'audit sarà limitato alle questioni rilevanti per la conformità al presente DPA; e (v) il Cliente sosterrà i propri costi di audit, salvo che l'audit riveli una non conformità sostanziale da parte di Knogin. In alternativa agli audit in loco, Knogin potrà fornire certificazioni pertinenti, relazioni di audit o valutazioni di terzi che dimostrino la conformità ai requisiti applicabili in materia di sicurezza e protezione dei dati.

7. Impegni in Materia di Sicurezza

7.1 Programma di Sicurezza

Knogin mantiene un programma completo di sicurezza delle informazioni volto a proteggere la riservatezza, l'integrità e la disponibilità della Piattaforma e dei Dati del Cliente. Tale programma comprende:

  • (a)un sistema formale di gestione della sicurezza delle informazioni (ISMS) allineato alla norma ISO 27001;
  • (b)politiche e procedure riguardanti il controllo degli accessi, la gestione delle modifiche, la risposta agli incidenti, la continuità operativa e altri ambiti della sicurezza;
  • (c)valutazioni periodiche dei rischi e revisioni della sicurezza;
  • (d)misure di sicurezza del personale comprendenti controlli sui precedenti, formazione e accordi di riservatezza;
  • (e)controlli di sicurezza fisica presso le strutture di trattamento dei dati; e
  • (f)gestione della sicurezza dei fornitori e della catena di approvvigionamento.

7.2 Certificazioni di Sicurezza

Knogin mantiene le seguenti certificazioni e attestazioni di sicurezza, le cui copie sono disponibili su richiesta:

  • (a)ISO 27001: certificazione del sistema di gestione della sicurezza delle informazioni;
  • (b)SOC 2 Type II: attestazione annuale relativa ai criteri dei servizi fiduciari di Sicurezza, Disponibilità, Riservatezza e Privacy; e
  • (c)ulteriori certificazioni eventualmente richieste per specifici segmenti di clientela o casi d'uso, inclusa la predisposizione per CJIS, FedRAMP, Cyber Essentials Plus e altri framework di sicurezza governativi.

7.3 Supporto alla Conformità del Cliente

Per i Clienti Governativi e altri clienti soggetti a specifici requisiti di conformità: Knogin fornisce documentazione, controlli tecnici e opzioni di configurazione per consentire al Cliente di soddisfare gli obblighi di conformità applicabili; il Cliente riconosce che la conformità a requisiti quali la CJIS Security Policy, FedRAMP o CMMC richiede azioni del Cliente che esulano dai controlli di Knogin; Knogin sottoscriverà addendum di sicurezza aggiuntivi, incluso il CJIS Security Addendum, ove richiesto dalla normativa applicabile; e le specifiche funzionalità, configurazioni e requisiti di conformità saranno documentati nel Modulo d'Ordine o nell'Addendum Governativo applicabile.

7.4 Test di Penetrazione

Knogin effettua annualmente test di penetrazione della Piattaforma tramite terze parti. Su richiesta scritta del Cliente e nel rispetto degli obblighi di riservatezza, Knogin fornirà una sintesi dei risultati dei test di penetrazione e dello stato delle correzioni. Le criticità gravi e ad alta severità saranno corrette entro trenta (30) giorni dalla loro identificazione, e la mancata correzione sostanziale sarà comunicata al Cliente.

7.5 Gestione delle Vulnerabilità

Knogin mantiene un programma di gestione delle vulnerabilità che comprende:

  • (a)scansione continua delle vulnerabilità dell'infrastruttura e delle applicazioni della Piattaforma;
  • (b)applicazione tempestiva di patch e aggiornamenti di sicurezza;
  • (c)prioritizzazione delle correzioni basata sulla gravità del rischio (punteggio CVSS); e
  • (d)monitoraggio degli avvisi di sicurezza e delle informazioni sulle minacce.

7.6 Assicurazione

Knogin mantiene un'assicurazione per la responsabilità civile informatica con una copertura minima di 5.000.000 EUR per sinistro, che copre la responsabilità per la sicurezza di rete, la responsabilità per la privacy e i costi di risposta alle violazioni dei dati; un'assicurazione errori e omissioni tecnologici con una copertura minima di 2.000.000 EUR per sinistro; e un'assicurazione per la responsabilità civile generale con una copertura minima di 1.000.000 EUR per evento. Su ragionevole richiesta del Cliente, Knogin fornirà certificati assicurativi comprovanti tale copertura.

8. Accordo sul Livello di Servizio

8.1 Applicabilità

Il presente Accordo sul Livello di Servizio si applica alle distribuzioni SaaS della Piattaforma. Le distribuzioni on-premises e ibride possono essere soggette a condizioni separate sul livello di servizio, come specificato nel Modulo d'Ordine applicabile.

8.2 Impegno di Disponibilità

Knogin si impegna a garantire una disponibilità mensile del 99,9% per la Piattaforma, calcolata come: Percentuale di Disponibilità Mensile = (Minuti Massimi Disponibili - Tempo di Inattività) / Minuti Massimi Disponibili x 100. Dove Minuti Massimi Disponibili indica il numero totale di minuti nel mese di calendario applicabile, e Tempo di Inattività indica il numero totale di minuti durante i quali la Piattaforma non è disponibile per l'uso da parte del Cliente, escluse la Manutenzione Programmata e gli Eventi Esclusi.

8.3 Manutenzione Programmata

Knogin effettua la manutenzione programmata durante le finestre di manutenzione standard (domenica 02:00-06:00 UTC). Knogin fornirà un preavviso di almeno settantadue (72) ore per la manutenzione programmata che si prevede possa incidere sulla disponibilità della Piattaforma. La manutenzione di emergenza può essere effettuata con preavviso più breve ove necessario per proteggere la sicurezza, l'integrità o la disponibilità della Piattaforma. I tempi di manutenzione programmata non sono conteggiati come Tempo di Inattività ai fini del calcolo della Percentuale di Disponibilità Mensile.

8.4 Eventi Esclusi

I seguenti eventi sono esclusi dal calcolo del Tempo di Inattività:

  • (a)manutenzione programmata effettuata in conformità con la Sezione 8.3;
  • (b)circostanze al di fuori del ragionevole controllo di Knogin, inclusi eventi di Forza Maggiore;
  • (c)guasti attribuibili ai sistemi, alle reti o alle apparecchiature del Cliente;
  • (d)mancata implementazione da parte del Cliente delle configurazioni, aggiornamenti o misure di sicurezza richiesti;
  • (e)sospensione del servizio in conformità con i presenti Termini e Condizioni; e
  • (f)problemi derivanti dall'uso della Piattaforma da parte del Cliente in violazione dei presenti Termini e Condizioni o della Documentazione.

8.5 Crediti di Servizio

Qualora Knogin non raggiunga l'impegno di disponibilità mensile, il Cliente avrà diritto a crediti di servizio, applicati automaticamente alla fattura successiva del Cliente. Si veda l'Allegato B per la tabella dei Crediti di Servizio.

8.6 Limitazioni dei Crediti di Servizio

I crediti di servizio sono applicati automaticamente senza che il Cliente debba presentare una richiesta. I crediti di servizio cumulativi massimi in qualsiasi mese di calendario non possono superare il 100% dei Corrispettivi mensili di quel mese. I crediti di servizio costituiscono l'unico ed esclusivo rimedio per il mancato raggiungimento dell'impegno di disponibilità. I crediti di servizio non possono essere convertiti in denaro e decadono se non utilizzati entro dodici (12) mesi.

8.7 Disservizi Cronici

Qualora la Piattaforma non raggiunga l'obiettivo di disponibilità del 99,9% per tre (3) o più mesi in qualsiasi periodo mobile di novanta (90) giorni, il Cliente potrà risolvere i servizi interessati con un preavviso scritto di trenta (30) giorni e ricevere un rimborso pro rata dei Corrispettivi prepagati per la parte risolta del Periodo di Abbonamento.

8.8 Servizi di Supporto

Knogin fornisce supporto tecnico in conformità con il livello di supporto specificato nel Modulo d'Ordine. Il supporto standard comprende: Priorità 1 (Critica): Piattaforma non disponibile o funzionalità essenziale gravemente compromessa, obiettivo di prima risposta 1 ora; Priorità 2 (Alta): funzionalità principale non disponibile o significativamente degradata, obiettivo di prima risposta 4 ore; Priorità 3 (Media): funzionalità non critica interessata, obiettivo di prima risposta 8 ore lavorative; Priorità 4 (Bassa): domande generali o richieste di miglioramento, obiettivo di prima risposta 2 giorni lavorativi. Livelli di supporto avanzati con orari di copertura estesi e tempi di risposta più rapidi sono disponibili a fronte di Corrispettivi aggiuntivi.

9. Corrispettivi e Pagamento

9.1 Corrispettivi

Il Cliente corrisponde i Corrispettivi specificati nel Modulo d'Ordine applicabile quale controprestazione per l'accesso e l'utilizzo della Piattaforma. I Corrispettivi possono essere strutturati come:

  • (a)Corrispettivi per utente/per postazione: basati sul numero di Utenti Autorizzati;
  • (b)Corrispettivi per ente: corrispettivi fissi basati sull'organizzazione o sull'ente del Cliente;
  • (c)Tariffazione a scaglioni: basata su pacchetti di funzionalità, volumi di utilizzo o altre metriche; o
  • (d)altra struttura tariffaria specificata nel Modulo d'Ordine.

9.2 Fatturazione

Salvo diversa indicazione nel Modulo d'Ordine: i Corrispettivi di abbonamento annuale saranno fatturati in anticipo all'inizio di ciascun Periodo di Abbonamento o periodo di rinnovo; i Corrispettivi di abbonamento mensile saranno fatturati in anticipo all'inizio di ciascun mese di calendario; i Corrispettivi per i Servizi Professionali saranno fatturati al raggiungimento delle milestone specificate nel capitolato d'appalto applicabile, o mensilmente in via posticipata per gli incarichi a tempo e materiali; e le fatture saranno inviate al referente per la fatturazione indicato dal Cliente.

9.3 Termini di Pagamento

Per i clienti commerciali, il pagamento è dovuto entro trenta (30) giorni dalla data della fattura. Per i Clienti Governativi, i termini di pagamento saranno conformi alla normativa applicabile in materia di pagamenti della pubblica amministrazione e a quanto specificato nel Modulo d'Ordine, che può includere termini di pagamento estesi fino a sessanta (60) o novanta (90) giorni. Tutti i pagamenti saranno effettuati nella valuta specificata nel Modulo d'Ordine. I pagamenti saranno effettuati tramite bonifico bancario sul conto indicato da Knogin.

9.4 Ritardato Pagamento

Qualora il Cliente non corrisponda un importo non contestato alla scadenza, Knogin potrà addebitare interessi moratori al tasso del 2% annuo superiore al tasso delle operazioni di rifinanziamento principali della Banca Centrale Europea (o al tasso massimo consentito dalla legge applicabile, se inferiore), calcolati giornalmente dalla data di scadenza fino al ricevimento del pagamento. Knogin potrà sospendere l'accesso del Cliente alla Piattaforma qualora un pagamento non contestato rimanga insoluto per più di sessanta (60) giorni dalla data di scadenza, previo preavviso scritto di quattordici (14) giorni al Cliente.

9.5 Imposte

Tutti i Corrispettivi si intendono al netto delle imposte, tasse o dazi applicabili. Il Cliente è responsabile di tutte le imposte sulle vendite, l'IVA, le ritenute alla fonte e imposte analoghe derivanti dal presente accordo, ad esclusione delle imposte sul reddito netto di Knogin. Qualora il Cliente sia tenuto per legge a trattenere imposte dai pagamenti a Knogin, i Corrispettivi dovuti saranno aumentati in modo che Knogin riceva l'intero importo specificato nel Modulo d'Ordine al netto della ritenuta. Ove applicabile, Knogin emetterà fatture conformi alla normativa IVA.

9.6 Variazioni dei Corrispettivi

I Corrispettivi per i Periodi di Abbonamento di rinnovo possono essere aumentati fino al 3% annuo con un preavviso scritto di sessanta (60) giorni prima della data di rinnovo applicabile. Aumenti dei Corrispettivi superiori al 3% richiedono il consenso del Cliente. I Corrispettivi per il Periodo di Abbonamento iniziale e per eventuali periodi di impegno pluriennale rimangono fissi per la durata di tale periodo.

9.7 Contestazioni

Il Cliente notificherà a Knogin per iscritto, entro trenta (30) giorni dal ricevimento di una fattura, gli importi contestati, specificando la natura e il fondamento della contestazione. Il Cliente corrisponderà tutti gli importi non contestati in conformità con i termini di pagamento. Le parti negozieranno in buona fede per risolvere eventuali controversie sui Corrispettivi.

9.8 Disposizioni per i Clienti Governativi

Per i Clienti Governativi: qualora i fondi non siano stanziati o altrimenti resi disponibili per il proseguimento dell'esecuzione del presente accordo, il Cliente potrà risolvere il presente accordo mediante comunicazione scritta a Knogin; il Cliente restituirà le apparecchiature o i materiali forniti da Knogin entro trenta (30) giorni da tale risoluzione; e il Cliente non sarà responsabile per penali o indennità di risoluzione derivanti esclusivamente dal mancato stanziamento dei fondi.

10. Diritti di Proprietà Intellettuale

10.1 Proprietà Intellettuale di Knogin

Knogin e i suoi licenzianti mantengono tutti i diritti, i titoli e gli interessi sulla Piattaforma, sulla Documentazione e su tutti i relativi Diritti di Proprietà Intellettuale. Al Cliente non sono concessi diritti se non quelli espressamente previsti nei presenti Termini e Condizioni. Il Cliente riconosce che la Piattaforma contiene preziosi segreti commerciali e informazioni riservate di Knogin.

10.2 Dati del Cliente

Il Cliente mantiene tutti i diritti, i titoli e gli interessi sui Dati del Cliente. Il Cliente concede a Knogin una licenza non esclusiva, mondiale, esente da royalty per utilizzare, copiare, memorizzare, trasmettere, visualizzare e trattare i Dati del Cliente esclusivamente nella misura necessaria alla fornitura della Piattaforma e dei servizi correlati al Cliente. Knogin non utilizzerà i Dati del Cliente per finalità diverse dalla fornitura di servizi al Cliente, salvo quanto richiesto dalla legge applicabile.

10.3 Feedback

Qualora il Cliente fornisca suggerimenti, idee, richieste di miglioramento o altri feedback riguardanti la Piattaforma ("Feedback"), Knogin avrà una licenza esente da royalty, mondiale, perpetua e irrevocabile per utilizzare, modificare e incorporare tale Feedback nella Piattaforma senza restrizioni né obblighi verso il Cliente.

10.4 Dati Aggregati

Knogin può compilare dati aggregati, anonimizzati e de-identificati derivanti dall'utilizzo della Piattaforma da parte del Cliente ai fini del miglioramento della Piattaforma, della conduzione di ricerche e della generazione di benchmark di settore, a condizione che tali dati non possano ragionevolmente essere utilizzati per identificare il Cliente o qualsiasi persona fisica.

11. Riservatezza

11.1 Obblighi di Riservatezza

Ciascuna parte si impegna a: mantenere le Informazioni Riservate dell'altra parte in stretta riservatezza; non divulgare le Informazioni Riservate a terzi, salvo quanto consentito nel presente atto; utilizzare le Informazioni Riservate esclusivamente ai fini dell'esercizio dei diritti e dell'adempimento degli obblighi previsti dai presenti Termini e Condizioni; e proteggere le Informazioni Riservate con un grado di diligenza almeno pari a quello utilizzato per proteggere le proprie informazioni riservate, e in ogni caso non inferiore alla diligenza ragionevole.

11.2 Divulgazioni Consentite

Una parte può divulgare le Informazioni Riservate: ai propri dipendenti, collaboratori e agenti che necessitino di tali informazioni ai fini dei presenti Termini e Condizioni e che siano vincolati da obblighi di riservatezza non meno rigorosi di quelli qui previsti; ai propri consulenti professionali secondo il principio della necessità di conoscere; nella misura richiesta dalla legge, dai regolamenti o dai procedimenti giudiziari applicabili, a condizione che la parte divulgante (nella misura consentita) fornisca tempestiva comunicazione all'altra parte e cooperi nella ricerca di un trattamento protettivo; e con il previo consenso scritto dell'altra parte.

11.3 Esclusioni

Non costituiscono Informazioni Riservate le informazioni che: siano o diventino di pubblico dominio senza colpa della parte ricevente; fossero legittimamente in possesso della parte ricevente prima della divulgazione; siano legittimamente ottenute dalla parte ricevente da un terzo senza violazione di alcun obbligo di riservatezza; o siano sviluppate autonomamente dalla parte ricevente senza l'utilizzo o il riferimento alle Informazioni Riservate della parte divulgante.

11.4 Durata

Gli obblighi di riservatezza sopravvivono alla cessazione dei presenti Termini e Condizioni per un periodo di cinque (5) anni, fermo restando che gli obblighi relativi ai segreti commerciali permarranno fino a quando tali informazioni mantengano la qualifica di segreto commerciale ai sensi della legge applicabile.

11.5 Restituzione delle Informazioni Riservate

Alla cessazione dei presenti Termini e Condizioni o su richiesta della parte divulgante, la parte ricevente restituirà o distruggerà tempestivamente tutte le Informazioni Riservate e certificherà per iscritto tale restituzione o distruzione, salvo che la conservazione sia richiesta dalla legge applicabile o necessaria per legittime finalità di archiviazione.

12. Limitazione di Responsabilità

12.1 Esclusione di Determinati Danni

NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, NESSUNA DELLE PARTI SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DELL'ALTRA PER DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI, CONSEQUENZIALI, PUNITIVI O ESEMPLARI, COMPRESI I DANNI PER: PERDITA DI PROFITTI, RICAVI O AFFARI; PERDITA DI AVVIAMENTO O REPUTAZIONE; PERDITA DI DATI O COSTI PER L'ACQUISIZIONE DI BENI O SERVIZI SOSTITUTIVI; INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ; O QUALSIASI ALTRA PERDITA ECONOMICA, DERIVANTI DA O IN RELAZIONE AI PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE TALI DANNI FOSSERO PREVEDIBILI O CHE UNA PARTE FOSSE STATA AVVERTITA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.

12.2 Massimale di Responsabilità

FATTE SALVE LE SEZIONI 12.3 E 12.4, LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA TOTALE DI CIASCUNA PARTE DERIVANTE DA O IN RELAZIONE AI PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI, SIA CONTRATTUALE, EXTRACONTRATTUALE (INCLUSA LA NEGLIGENZA), PER VIOLAZIONE DI OBBLIGHI DI LEGGE O ALTRIMENTI, NON POTRÀ ECCEDERE: IL MAGGIORE TRA: (i) I CORRISPETTIVI TOTALI PAGATI O DOVUTI DAL CLIENTE NEI DODICI (12) MESI IMMEDIATAMENTE PRECEDENTI L'EVENTO CHE HA DATO ORIGINE ALLA PRETESA; O (ii) 500.000 EUR.

12.3 Massimale Rafforzato per la Protezione dei Dati

NONOSTANTE LA SEZIONE 12.2, LA RESPONSABILITÀ DI CIASCUNA PARTE PER PRETESE DERIVANTI DA: VIOLAZIONE DEGLI OBBLIGHI DI PROTEZIONE DEI DATI AI SENSI DELLA SEZIONE 5 O DELLA SEZIONE 6; INCIDENTI DI SICUREZZA RISULTANTI DA COLPA GRAVE O DOLO DI UNA PARTE; O SANZIONI O PENALITÀ IMPOSTE DALL'AUTORITÀ DI CONTROLLO A UNA PARTE A SEGUITO DELLA VIOLAZIONE DEGLI OBBLIGHI DI PROTEZIONE DEI DATI DA PARTE DELL'ALTRA PARTE, NON POTRÀ ECCEDERE IL TRIPLO (3X) DEI CORRISPETTIVI TOTALI PAGATI O DOVUTI DAL CLIENTE NEI DODICI (12) MESI IMMEDIATAMENTE PRECEDENTI L'EVENTO CHE HA DATO ORIGINE ALLA PRETESA.

12.4 Responsabilità Illimitata

LE LIMITAZIONI DI CUI ALLE SEZIONI 12.1 E 12.2 NON SI APPLICANO A: LA RESPONSABILITÀ DI CIASCUNA PARTE PER DOLO, DICHIARAZIONI FRAUDOLENTE O COMPORTAMENTO DOLOSO; LA RESPONSABILITÀ DI CIASCUNA PARTE PER MORTE O LESIONI PERSONALI CAUSATE DA PROPRIA NEGLIGENZA; L'OBBLIGO DEL CLIENTE DI PAGARE I CORRISPETTIVI; GLI OBBLIGHI DI MANLEVA DI CIASCUNA PARTE AI SENSI DELLA SEZIONE 13; O LA RESPONSABILITÀ DEL CLIENTE PER L'USO DELLA PIATTAFORMA IN VIOLAZIONE DELLE RESTRIZIONI DELLA LICENZA O DELLA POLITICA DI USO ACCETTABILE.

12.5 Fondamento dell'Accordo

LE PARTI RICONOSCONO CHE LE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ NELLA PRESENTE SEZIONE 12 RIFLETTONO LA RIPARTIZIONE DEL RISCHIO TRA LE PARTI E COSTITUISCONO UN ELEMENTO ESSENZIALE DEL FONDAMENTO DELL'ACCORDO TRA LE PARTI. KNOGIN NON FORNIREBBE LA PIATTAFORMA SENZA TALI LIMITAZIONI.

12.6 Considerazioni sul Diritto Irlandese

Il Cliente riconosce che, ai sensi del Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 e della giurisprudenza irlandese pertinente, le limitazioni di responsabilità qui stabilite sono state ritenute eque e ragionevoli tenendo conto di: il relativo potere contrattuale delle parti; se il Cliente ha avuto l'opportunità di negoziare le condizioni; la disponibilità di copertura assicurativa; e gli usi e le pratiche commerciali nel settore del software.

13. Manleva

13.1 Manleva di Knogin

Knogin difenderà, manterrà indenne e manlevrà il Cliente e i suoi funzionari, amministratori, dipendenti e agenti da e contro qualsiasi pretesa di terzi, danno, perdita, responsabilità, costo e spesa (incluse le ragionevoli spese legali) derivanti da: qualsiasi pretesa secondo cui la Piattaforma, così come fornita da Knogin e utilizzata dal Cliente in conformità con i presenti Termini e Condizioni, violi brevetti, diritti d'autore o marchi validi di terzi; e la colpa grave o il dolo di Knogin nell'adempimento dei propri obblighi ai sensi dei presenti Termini e Condizioni.

13.2 Rimedi di Knogin per Pretese di Violazione

Qualora la Piattaforma sia, o a giudizio di Knogin possa essere, oggetto di una pretesa di violazione, Knogin potrà a propria scelta e a proprie spese: procurare al Cliente il diritto di continuare a utilizzare la Piattaforma; modificare o sostituire la Piattaforma per renderla non in violazione mantenendo funzionalità sostanzialmente equivalenti; o, qualora nessuna delle opzioni precedenti sia commercialmente ragionevole, risolvere l'accesso del Cliente alla parte interessata della Piattaforma e rimborsare i Corrispettivi prepagati per la parte risolta.

13.3 Esclusioni dalla Manleva di Knogin

Gli obblighi di manleva di Knogin non si applicano alle pretese derivanti da: uso della Piattaforma in combinazione con software, hardware, dati o materiali non forniti da Knogin, qualora la pretesa non sarebbe sorta senza tale combinazione; modifiche alla Piattaforma apportate da soggetti diversi da Knogin; uso di una versione della Piattaforma diversa dalla versione corrente, qualora la pretesa sarebbe stata evitata con l'uso della versione corrente; Dati del Cliente o uso della Piattaforma da parte del Cliente in violazione dei presenti Termini e Condizioni; o prosecuzione dell'uso della Piattaforma da parte del Cliente dopo essere stato invitato a cessarne l'uso a causa di una pretesa di violazione.

13.4 Manleva del Cliente

Il Cliente difenderà, manterrà indenne e manlevrà Knogin e i suoi funzionari, amministratori, dipendenti e agenti da e contro qualsiasi pretesa di terzi, danno, perdita, responsabilità, costo e spesa (incluse le ragionevoli spese legali) derivanti da: Dati del Cliente, inclusa qualsiasi pretesa secondo cui i Dati del Cliente violino o si approprino indebitamente di diritti di terzi; uso della Piattaforma da parte del Cliente in violazione dei presenti Termini e Condizioni, della legge applicabile o dei diritti di terzi; qualsiasi controversia tra il Cliente e un terzo relativa alle operazioni o alle attività del Cliente; e colpa grave o dolo del Cliente.

13.5 Procedura di Manleva

Gli obblighi di manleva previsti dalla presente Sezione 13 sono subordinati al fatto che: la parte garantita fornisca tempestiva comunicazione scritta alla parte garante di qualsiasi pretesa (fermo restando che la mancata tempestiva comunicazione non esonera la parte garante dai propri obblighi, salvo nella misura in cui ne risulti materialmente pregiudicata); alla parte garante sia attribuito il controllo esclusivo della difesa e della transazione della pretesa (fermo restando che la parte garante non potrà transigere alcuna pretesa che imponga obblighi alla parte garantita senza il previo consenso scritto di quest'ultima, consenso che non sarà irragionevolmente negato); e la parte garantita fornisca ragionevole cooperazione a spese della parte garante.

13.6 Rimedio Esclusivo

LA PRESENTE SEZIONE 13 STABILISCE L'INTERA RESPONSABILITÀ DI CIASCUNA PARTE E L'UNICO ED ESCLUSIVO RIMEDIO DELL'ALTRA PARTE PER QUALSIASI PRETESA DISCIPLINATA DALLA PRESENTE SEZIONE.

14. Durata e Risoluzione

14.1 Durata

I presenti Termini e Condizioni decorrono dalla Data di Decorrenza e hanno durata pari al Periodo di Abbonamento iniziale specificato nel Modulo d'Ordine, e successivamente si rinnovano automaticamente per periodi di rinnovo successivi di durata pari al Periodo di Abbonamento iniziale (o un anno, se inferiore), salvo che una delle parti comunichi per iscritto la propria intenzione di non rinnovare con almeno sessanta (60) giorni di anticipo rispetto alla scadenza del periodo in corso.

14.2 Risoluzione per Giusta Causa

Ciascuna parte può risolvere i presenti Termini e Condizioni con effetto immediato mediante comunicazione scritta qualora: l'altra parte commetta una violazione sostanziale dei presenti Termini e Condizioni e non ponga rimedio a tale violazione entro trenta (30) giorni dal ricevimento della comunicazione scritta che specifichi la violazione; l'altra parte divenga insolvente, effettui una cessione a favore dei creditori, o sia assoggettata a procedure concorsuali, fallimentari o analoghe che non siano archiviate entro novanta (90) giorni; l'altra parte cessi l'esercizio dell'attività; o la prosecuzione dell'esecuzione divenga impossibile o impraticabile a causa di Forza Maggiore per un periodo superiore a novanta (90) giorni.

14.3 Recesso

Il Cliente può recedere dai presenti Termini e Condizioni con un preavviso scritto di novanta (90) giorni, subordinatamente al pagamento di tutti i Corrispettivi per il resto del Periodo di Abbonamento in corso. Per i Clienti Governativi, la risoluzione per mancato stanziamento dei fondi è consentita ai sensi della Sezione 9.8.

14.4 Sospensione

Knogin può sospendere immediatamente e senza preavviso l'accesso del Cliente alla Piattaforma qualora: l'uso della Piattaforma da parte del Cliente rappresenti un rischio per la sicurezza della Piattaforma o di terzi; l'uso della Piattaforma da parte del Cliente possa incidere negativamente sulla Piattaforma o sui sistemi o contenuti di altri clienti di Knogin; il Cliente sia in violazione sostanziale della Politica di Uso Accettabile; o tale sospensione sia necessaria per conformarsi alla legge applicabile o a un provvedimento giudiziario o amministrativo. Knogin comunicherà al Cliente le ragioni della sospensione non appena ragionevolmente possibile e ripristinerà l'accesso tempestivamente una volta risolte le circostanze che hanno dato origine alla sospensione.

14.5 Effetti della Cessazione

Alla cessazione o scadenza dei presenti Termini e Condizioni: tutti i diritti e le licenze concessi al Cliente cesseranno immediatamente; il Cliente cesserà immediatamente ogni utilizzo della Piattaforma; ciascuna parte restituirà o distruggerà le Informazioni Riservate dell'altra parte in conformità con la Sezione 11.5; Knogin renderà disponibili i Dati del Cliente per l'esportazione in conformità con la Sezione 15; e i diritti, i rimedi, gli obblighi e le responsabilità maturati dalle parti non saranno pregiudicati.

14.6 Sopravvivenza

Le seguenti disposizioni sopravvivono alla cessazione o scadenza dei presenti Termini e Condizioni: Sezione 1 (Definizioni), Sezione 10 (Diritti di Proprietà Intellettuale), Sezione 11 (Riservatezza), Sezione 12 (Limitazione di Responsabilità), Sezione 13 (Manleva), Sezione 14.5 (Effetti della Cessazione), Sezione 14.6 (Sopravvivenza), Sezione 15 (Restituzione e Cancellazione dei Dati), Sezione 19 (Legge Applicabile e Risoluzione delle Controversie) e Sezione 20 (Disposizioni Generali), unitamente a qualsiasi altra disposizione che per sua natura debba sopravvivere.

15. Restituzione e Cancellazione dei Dati

15.1 Periodo di Esportazione dei Dati

Alla cessazione o scadenza dei presenti Termini e Condizioni per qualsiasi motivo, Knogin renderà disponibili i Dati del Cliente per l'esportazione per un periodo di novanta (90) giorni dalla data effettiva di cessazione ("Periodo di Esportazione dei Dati").

15.2 Formati di Esportazione

Durante il Periodo di Esportazione dei Dati, il Cliente potrà esportare i Dati del Cliente in formati standard leggibili da macchina. Knogin fornirà ragionevole assistenza per agevolare l'esportazione dei dati su richiesta del Cliente.

15.3 Cancellazione dei Dati del Cliente

Decorso il Periodo di Esportazione dei Dati, Knogin cancellerà tutti i Dati del Cliente dai propri sistemi entro trenta (30) giorni, salvo che: la conservazione sia richiesta dalla legge applicabile; i Dati del Cliente siano contenuti nei sistemi di backup, nel qual caso la cancellazione avverrà secondo il ciclo standard di rotazione dei backup di Knogin (non superiore a novanta (90) giorni); la conservazione sia necessaria affinché Knogin possa far valere o difendere pretese legali; o nella misura consentita dalla presente Sezione 15, i metadati di sicurezza (inclusi indirizzi IP, nomi utente e registri di accesso) potranno essere conservati fino a due (2) anni per finalità di sicurezza e audit.

15.4 Certificazione

Su richiesta scritta del Cliente, Knogin fornirà una certificazione scritta attestante che i Dati del Cliente sono stati cancellati in conformità con la presente Sezione 15.

15.5 Conservazione Prolungata

Qualora il Cliente necessiti di una conservazione prolungata dei Dati del Cliente oltre il Periodo di Esportazione dei Dati, tali servizi potranno essere disponibili a fronte di Corrispettivi aggiuntivi come specificato nel Modulo d'Ordine o come concordato tra le parti.

16. Controlli sulle Esportazioni e Conformità Commerciale

16.1 Conformità ai Controlli sulle Esportazioni

Il Cliente riconosce che la Piattaforma può essere soggetta a leggi e regolamenti in materia di controllo delle esportazioni, tra cui: il Regolamento UE sui prodotti a duplice uso (Regolamento (UE) 2021/821); gli U.S. Export Administration Regulations (EAR); gli U.S. International Traffic in Arms Regulations (ITAR), ove applicabili; e altri regimi nazionali applicabili in materia di controllo delle esportazioni.

16.2 Dichiarazioni e Garanzie del Cliente

Il Cliente dichiara e garantisce che: il Cliente non ha sede, non è costituito ai sensi delle leggi di, né è residente in alcun paese o territorio soggetto a sanzioni globali dell'Unione Europea, delle Nazioni Unite o degli Stati Uniti; il Cliente non è inserito in alcuna lista sanzionatoria dell'Unione Europea, delle Nazioni Unite o degli Stati Uniti; il Cliente non esporterà, riesporterà o trasferirà la Piattaforma in violazione delle leggi applicabili in materia di controllo delle esportazioni; e il Cliente non utilizzerà la Piattaforma per finalità vietate dalle leggi applicabili in materia di controllo delle esportazioni o sanzioni.

16.3 Uso Finale Governativo

Il Cliente non utilizzerà né consentirà l'utilizzo della Piattaforma per qualsiasi uso finale vietato dalle leggi applicabili in materia di controllo delle esportazioni, incluso l'uso in relazione alla progettazione, sviluppo, produzione o impiego di armi nucleari, chimiche o biologiche, o della tecnologia missilistica, salvo quanto autorizzato dalla legge applicabile e dalle licenze governative.

17. Anticorruzione e Prevenzione della Corruzione

17.1 Conformità alle Leggi Anticorruzione

Ciascuna parte rispetterà tutte le leggi applicabili in materia di anticorruzione e prevenzione della corruzione, tra cui: il Criminal Justice (Corruption Offences) Act 2018 (Irlanda); il UK Bribery Act 2010; lo U.S. Foreign Corrupt Practices Act (FCPA); e altre leggi anticorruzione applicabili nelle giurisdizioni in cui le parti operano.

17.2 Condotte Vietate

Nessuna delle parti potrà, direttamente o indirettamente: offrire, promettere, dare o autorizzare la dazione di pagamenti, regali o altri vantaggi a funzionari pubblici, partiti politici o altre persone al fine di influenzare indebitamente atti o decisioni ufficiali, o ottenere vantaggi indebiti; accettare o convenire di accettare tali pagamenti, regali o vantaggi; o porre in essere condotte che costituirebbero una violazione delle leggi anticorruzione applicabili.

17.3 Registrazioni e Audit

Ciascuna parte tiene libri e registri accurati sufficienti a dimostrare la conformità alla presente Sezione 17 e rende tali registri disponibili per la verifica su ragionevole richiesta.

17.4 Violazione

Qualsiasi violazione della presente Sezione 17 costituisce una violazione sostanziale dei presenti Termini e Condizioni che legittima la parte non inadempiente alla risoluzione immediata senza responsabilità.

18. Forza Maggiore

18.1 Eventi di Forza Maggiore

Nessuna delle parti sarà responsabile per l'inadempimento o il ritardo nell'adempimento dei propri obblighi ai sensi dei presenti Termini e Condizioni (ad eccezione degli obblighi di pagamento) nella misura in cui tale inadempimento o ritardo derivi da circostanze al di fuori del ragionevole controllo della parte interessata, tra cui: calamità naturali, epidemie o pandemie; guerre, terrorismo, disordini civili o conflitti armati; azioni governative, embarghi o sanzioni; scioperi, vertenze sindacali o azioni industriali (ad eccezione di quelle che coinvolgano i dipendenti della stessa parte interessata); guasti di servizi di telecomunicazione o internet di terzi; attacchi informatici o interruzioni diffuse di internet al di fuori del controllo della parte interessata; o altri eventi al di fuori del ragionevole controllo della parte interessata.

18.2 Comunicazione e Mitigazione

La parte interessata dovrà: informare tempestivamente l'altra parte dell'evento di Forza Maggiore e della sua durata prevista; compiere sforzi ragionevoli per mitigare gli effetti dell'evento di Forza Maggiore; e riprendere l'adempimento non appena ragionevolmente possibile dopo la cessazione dell'evento di Forza Maggiore.

18.3 Forza Maggiore Prolungata

Qualora un evento di Forza Maggiore si protragga per più di novanta (90) giorni, ciascuna parte potrà risolvere i presenti Termini e Condizioni con un preavviso scritto di trenta (30) giorni senza responsabilità, e il Cliente avrà diritto a un rimborso pro rata dei Corrispettivi prepagati per la parte risolta del Periodo di Abbonamento.

19. Legge Applicabile e Risoluzione delle Controversie

19.1 Legge Applicabile

I presenti Termini e Condizioni e qualsiasi controversia o pretesa derivante da o in relazione ad essi, al loro oggetto o alla loro formazione (incluse le controversie o pretese di natura extracontrattuale) sono regolati e interpretati in conformità con il diritto irlandese, senza riguardo ai principi di conflitto di leggi.

19.2 Risoluzione Informale

Prima di avviare una procedura formale di risoluzione delle controversie, le parti tenteranno di risolvere qualsiasi controversia attraverso negoziazioni in buona fede. La parte che intende avviare la risoluzione della controversia fornirà all'altra parte una comunicazione scritta che descriva la controversia con ragionevole dettaglio. I rispettivi dirigenti senior delle parti si incontreranno (di persona o in videoconferenza) entro trenta (30) giorni da tale comunicazione per tentare di risolvere la controversia.

19.3 Arbitrato

Qualora le parti non riescano a risolvere una controversia attraverso negoziazioni informali entro sessanta (60) giorni dalla comunicazione iniziale (o entro un termine più lungo concordato dalle parti), ciascuna parte potrà sottoporre la controversia ad arbitrato vincolante come segue: Regolamento Arbitrale: l'arbitrato sarà condotto secondo il Regolamento di Arbitrato della Camera di Commercio Internazionale (ICC) o, previo accordo delle parti, secondo il Regolamento di Arbitration Ireland; Sede: la sede dell'arbitrato sarà Dublino, Irlanda; Lingua: l'arbitrato sarà condotto in lingua inglese; Arbitri: le controversie con importi inferiori a 1.000.000 EUR saranno decise da un arbitro unico, le controversie con importi pari o superiori a 1.000.000 EUR saranno decise da un collegio di tre (3) arbitri; Riservatezza: il procedimento arbitrale, tutte le memorie e qualsiasi lodo saranno riservati; e Esecuzione: il lodo arbitrale sarà definitivo e vincolante, e potrà essere reso esecutivo dinanzi a qualsiasi tribunale competente.

19.4 Eccezioni all'Arbitrato

Nonostante la Sezione 19.3: ciascuna parte potrà richiedere provvedimenti ingiuntivi o altri rimedi di equità dinanzi a qualsiasi tribunale competente per proteggere i propri Diritti di Proprietà Intellettuale o le proprie Informazioni Riservate; ciascuna parte potrà agire dinanzi a qualsiasi tribunale competente per l'esecuzione di un lodo arbitrale; e le pretese che la legge applicabile impone di risolvere dinanzi a un foro specifico saranno risolte dinanzi a tale foro.

19.5 Disposizioni per i Clienti Governativi

Per i Clienti Governativi, qualora l'arbitrato sia vietato dalla legge o dai regolamenti applicabili: le controversie saranno risolte esclusivamente dinanzi ai tribunali irlandesi; e le parti acconsentono alla giurisdizione esclusiva dei tribunali irlandesi.

20. Disposizioni Generali

20.1 Intero Accordo

I presenti Termini e Condizioni, unitamente al Modulo d'Ordine, a qualsiasi DPA e a qualsiasi allegato, appendice o addendum allegati o incorporati per riferimento, costituiscono l'intero accordo tra le parti in relazione all'oggetto dei medesimi e sostituiscono tutti i precedenti o contemporanei accordi, dichiarazioni e intese, scritti o orali.

20.2 Modifiche

I presenti Termini e Condizioni non possono essere modificati se non mediante atto scritto firmato dai rappresentanti autorizzati di entrambe le parti, fermo restando che Knogin potrà aggiornare periodicamente i presenti Termini e Condizioni pubblicando le condizioni aggiornate sul proprio sito web, con tali aggiornamenti che diventeranno efficaci al verificarsi del primo tra: (a) l'accettazione delle condizioni aggiornate da parte del Cliente; o (b) il prossimo rinnovo del Periodo di Abbonamento.

20.3 Rinuncia

Il mancato o ritardato esercizio da parte di una delle parti di un diritto o rimedio ai sensi dei presenti Termini e Condizioni non costituisce rinuncia a tale diritto o rimedio. Qualsiasi rinuncia deve essere formulata per iscritto e firmata da un rappresentante autorizzato della parte rinunciante.

20.4 Clausola di Salvaguardia

Qualora una disposizione dei presenti Termini e Condizioni sia ritenuta invalida, illegittima o inapplicabile, le restanti disposizioni continueranno a produrre pieno effetto. Le parti negozieranno in buona fede per sostituire la disposizione invalida con una disposizione valida che realizzi l'intento originario nella misura massima consentita dalla legge.

20.5 Cessione

Il Cliente non può cedere o trasferire i presenti Termini e Condizioni o qualsiasi diritto o obbligo ivi previsto senza il previo consenso scritto di Knogin, fatta eccezione per la possibilità del Cliente di cedere i presenti Termini e Condizioni a un successore in occasione di fusione, acquisizione, riorganizzazione societaria o vendita della totalità o della sostanziale totalità dei beni del Cliente, a condizione che il cessionario accetti di essere vincolato dai presenti Termini e Condizioni. Knogin può cedere i presenti Termini e Condizioni senza restrizioni. Qualsiasi tentativo di cessione in violazione della presente Sezione sarà nullo.

20.6 Subappalto

Knogin può subappaltare l'adempimento dei propri obblighi ai sensi dei presenti Termini e Condizioni a terzi, fermo restando che Knogin rimarrà responsabile dell'adempimento di tali obblighi e degli atti e delle omissioni dei propri subappaltatori.

20.7 Contraenti Indipendenti

Le parti sono contraenti indipendenti. Nulla nei presenti Termini e Condizioni potrà essere interpretato come istitutivo di un rapporto di società, joint venture, agenzia o lavoro subordinato tra le parti.

20.8 Terzi Beneficiari

I presenti Termini e Condizioni non creano diritti a favore di terzi beneficiari, fatta eccezione per le Società Collegate e i licenzianti di Knogin che sono terzi beneficiari designati delle Sezioni 10 (Diritti di Proprietà Intellettuale) e 12 (Limitazione di Responsabilità).

20.9 Comunicazioni

Tutte le comunicazioni richieste o consentite ai sensi dei presenti Termini e Condizioni devono essere effettuate per iscritto e si considerano validamente effettuate quando: consegnate a mano; inviate tramite posta elettronica (con conferma di ricezione); inviate tramite corriere espresso (con firma); o inviate tramite raccomandata con avviso di ricevimento. Le comunicazioni a Knogin devono essere inviate a: Knogin Cybersecurity Limited, Dublino, Irlanda, All'attenzione di: Ufficio Legale, E-mail: legal@knogin.com. Le comunicazioni al Cliente devono essere inviate all'indirizzo o all'e-mail specificati nel Modulo d'Ordine o altrimenti designati per iscritto dal Cliente.

20.10 Lingua

I presenti Termini e Condizioni sono redatti in lingua inglese. Qualora i presenti Termini e Condizioni siano tradotti in un'altra lingua, in caso di conflitto o incongruenza prevarrà la versione in lingua inglese.

20.11 Copie

I presenti Termini e Condizioni possono essere sottoscritti in più copie, ciascuna delle quali sarà considerata un originale e tutte le quali insieme costituiranno un unico accordo. Le firme elettroniche sono considerate firme originali a tutti gli effetti.

20.12 Ordine di Prevalenza

In caso di conflitto tra i presenti Termini e Condizioni e qualsiasi Modulo d'Ordine, DPA o altro documento incorporato per riferimento, si applica il seguente ordine di prevalenza (dalla priorità più alta alla più bassa): il DPA (con riguardo alle questioni di protezione dei dati); il Modulo d'Ordine (con riguardo alle condizioni commerciali); qualsiasi Addendum Governativo (per i Clienti Governativi); i presenti Termini e Condizioni; e la Documentazione.

20.13 Pubblicità

Nessuna delle parti emetterà comunicati stampa o annunci pubblici riguardanti l'esistenza o le condizioni dei presenti Termini e Condizioni senza il previo consenso scritto dell'altra parte, salvo quanto richiesto dalla legge applicabile o dalle regole di borsa. Knogin potrà includere il nome e il logo del Cliente nelle proprie liste clienti a fini di marketing, salvo che il Cliente comunichi per iscritto a Knogin la propria opposizione.

Tabella dei crediti per livello di servizio

Percentuale di uptime mensileCredito di servizio
99,5% a < 99,9%10% dei Corrispettivi mensili
99,0% a < 99,5%25% dei Corrispettivi mensili
< 99,0%100% dei Corrispettivi mensili

Allegati

Schedule A. Politica di Uso Accettabile

La presente Politica di Uso Accettabile integra la Sezione 4 dei Termini e Condizioni e fornisce ulteriori dettagli sugli usi vietati della Piattaforma.

A.1 Attività Vietate

Il Cliente non deve e non deve consentire ad alcun Utente Autorizzato o terzo di:

  • (a)utilizzare la Piattaforma per condurre attività di sorveglianza o monitoraggio non autorizzate dalla legge applicabile, da un provvedimento giudiziario o da un regolare procedimento giudiziario;
  • (b)utilizzare la Piattaforma per individuare persone o gruppi sulla base di caratteristiche protette in violazione delle leggi antidiscriminatorie applicabili;
  • (c)utilizzare la Piattaforma per agevolare o consentire violazioni dei diritti umani, inclusi tortura, detenzione extragiudiziale o violazioni del diritto alla privacy;
  • (d)utilizzare la Piattaforma in qualsiasi modo che violi le garanzie costituzionali contro perquisizioni e sequestri illegittimi;
  • (e)utilizzare la Piattaforma per raccogliere, memorizzare o trattare dati in violazione delle leggi applicabili in materia di protezione dei dati;
  • (f)utilizzare la Piattaforma per interferire con elezioni, processi democratici o attività politiche lecite;
  • (g)utilizzare la Piattaforma per molestare, minacciare o intimidire persone;
  • (h)utilizzare la Piattaforma per memorizzare o distribuire materiale di abuso sessuale su minori o svolgere attività che sfruttino o mettano in pericolo i minori;
  • (i)utilizzare la Piattaforma per agevolare la tratta di esseri umani, il traffico di armi o di sostanze stupefacenti;
  • (j)utilizzare la Piattaforma per eludere misure di sicurezza, controlli di accesso o limiti di utilizzo;
  • (k)utilizzare la Piattaforma per il mining di criptovalute o altre attività ad alto consumo di risorse non correlate all'uso autorizzato del Cliente;
  • (l)utilizzare la Piattaforma per inviare comunicazioni non richieste, spam o tentativi di phishing;
  • (m)utilizzare strumenti automatizzati, script o bot per accedere alla Piattaforma in modo da degradarne le prestazioni o superare i limiti di utilizzo autorizzati;
  • (n)utilizzare la Piattaforma per attività di benchmarking o analisi competitiva senza il previo consenso scritto di Knogin;
  • (o)rivendere, ridistribuire o fornire l'accesso alla Piattaforma a terzi non autorizzati; o
  • (p)utilizzare la Piattaforma per finalità non espressamente autorizzate dal Modulo d'Ordine del Cliente.

A.2 Segnalazione delle Violazioni

Knogin incoraggia la segnalazione di qualsiasi sospetta violazione della presente Politica di Uso Accettabile. Le segnalazioni possono essere inviate a: compliance@knogin.com

A.3 Indagine e Applicazione

Knogin si riserva il diritto di indagare sulle presunte violazioni della presente Politica di Uso Accettabile e di adottare qualsiasi misura correttiva che ritenga appropriata, inclusa la sospensione o la risoluzione dell'accesso del Cliente alla Piattaforma.

Schedule B. Dettagli dell'Accordo sul Livello di Servizio

Il presente Allegato B integra la Sezione 8 dei Termini e Condizioni.

B.1 Metodologia di Misurazione

La disponibilità è misurata a livello applicativo mediante monitoraggio sintetico da molteplici posizioni geografiche. Il Tempo di Inattività viene registrato quando il sistema di monitoraggio rileva l'impossibilità di completare le operazioni standard per un periodo di cinque (5) o più minuti consecutivi. I rapporti sulla disponibilità sono disponibili su richiesta tramite il portale di supporto clienti.

B.2 Pagina di Stato

Knogin mantiene una pagina di stato pubblica che fornisce informazioni sulla disponibilità in tempo reale e storiche, notifiche di manutenzione programmata e aggiornamenti sugli incidenti.

B.3 Recapiti del Supporto

Le richieste di supporto tecnico possono essere presentate tramite: Portale di Supporto, E-mail: support@knogin.com, Telefono (per problemi di Priorità 1 durante l'orario lavorativo).

B.4 Procedure di Escalation

Qualora il Cliente ritenga che un problema non sia gestito adeguatamente, può effettuare l'escalation attraverso i seguenti canali: Livello 1: Customer Success Manager (entro 4 ore dalla segnalazione iniziale); Livello 2: Director of Customer Operations (entro 24 ore se non risolto al Livello 1); Livello 3: VP of Engineering (entro 48 ore se non risolto al Livello 2).

Schedule C. Dettagli sul Trattamento dei Dati

Il presente Allegato C fornisce ulteriori dettagli sull'Accordo sul Trattamento dei Dati di cui alla Sezione 6.

C.1 Misure Tecniche e Organizzative

Knogin implementa le seguenti misure a protezione dei Dati del Cliente:

  • (a)Controlli di Accesso: controllo degli accessi basato sui ruoli (RBAC), autenticazione multi-fattore per tutti gli accessi amministrativi, identificativi utente univoci e registrazione degli audit, disattivazione automatica del personale cessato.
  • (b)Crittografia: dati a riposo: crittografia AES-256, dati in transito: TLS 1.2 o superiore, gestione delle chiavi mediante moduli di sicurezza hardware (HSM).
  • (c)Sicurezza di Rete: firewall e sistemi di rilevamento/prevenzione delle intrusioni, segmentazione e isolamento della rete, mitigazione DDoS, scansione periodica delle vulnerabilità.
  • (d)Sicurezza Fisica: data center certificati ISO 27001, sicurezza fisica e monitoraggio 24/7, controlli di accesso biometrici e multi-fattore, controlli ambientali (antincendio, climatizzazione, UPS).
  • (e)Sicurezza Operativa: formazione sulla consapevolezza della sicurezza per tutto il personale, controlli sui precedenti per il personale con accesso ai Dati del Cliente, procedure di risposta agli incidenti, pianificazione della continuità operativa e del disaster recovery.

C.2 Elenco dei Sub-responsabili del Trattamento

Un elenco aggiornato dei Sub-responsabili del trattamento approvati è disponibile su richiesta e comprende servizi di hosting dell'infrastruttura cloud, servizi di assistenza clienti e fornitori di analisi della piattaforma. Il Cliente può iscriversi alle notifiche relative alle modifiche dei Sub-responsabili del trattamento.

Accettazione

Accedendo o utilizzando la piattaforma Argus Tactical Intelligence, riconosci di aver letto, compreso e accettato di essere vincolato dai presenti Termini e condizioni. Se non accetti questi Termini, non accedere né utilizzare la Piattaforma.

Knogin Cybersecurity Limited

Copyright 2026 Knogin Cybersecurity Limited. Tutti i diritti riservati.

Versione del documento: 2.0 | Ultimo aggiornamento: 8 dicembre 2025